خرید و فروش ارزهای دیجیتال

پی 98 مکانیزه ترین ارائه دهنده خدمات پرداخت آنلاین، ویژه دانشجویان ، برنامه نویسان و سایر کاربران ایرانی که شامل :

خرید از فروشگاه های خارجی ، افتتاح حساب های بین المللی ، ارائه درگاه های خارجی ، صدور و شارژ کارت های اعتباری ویزا و مستر ، تعیین وقت سفارت ،

ثبت نام آزمون های دانشجویی ، فعالسازی حساب های کاربری ویژه برنامه نویسان و نقد کردن درآمد های ارزی آنها می شود.

این مجموعه نظر به استقبال کاربران ایرانی برای خرید و سرمایه گذاری در حوزه ارزهای دیجیتال هم چون بیت کوین ، اتریوم ، ریپل و .. و عدم دسترسی آنها به اکسچنجر های بین المللی امکان خرید و فروش این دسته از محصولات را نیر برای کاربران ایرانی فراهم نموده است

کسب درآمد از ترجمه

کسب درآمد از ترجمه: بیش از ۵۰۰ دلار در ماه درآمد داشته باشید

در بازار پر رونق کسب و کار های دلاری، امروز به سراغ پولساز ترین کارهای مربوط به ترجمه رفته ایم. نکته مثبت این مجموعه مشاغل قابلیت دورکاری یا همان فریلنسری بودن آنهاست. این امکان به شما اجازه می دهد در خانه بشینید، کار کنید و از خرج کردن دلار هایتان لذت ببرید. کسب درآمد از ترجمه یک اتفاق تازه نیست و در بسیاری از کشور ها در حال انجام است. با این مقاله همراه ما باشید تا تازه ترین ها بررسی گردند.

اگر در یک خانواده دو زبانه بزرگ شده باشید، مشاغل زیادی وجود دارد که می توانید از این مهارت خود در آن شغل استفاده کنید. با استفاده از اینترنت کسب درآمد از ترجمه در خانه نیز، فراهم شده است و شما می توانید شغلی را پیدا کنید که با برنامه ها و توانایی های شما سازگار باشد.

برای کار ترجمه، بیشتر از زبان ساده ای که در مدرسه آموخته اید نیاز است. شما باید به کاربرد های زبان مقصد واقف باشید. معمولا ترجمه از یک زبان دوم به زبان مادری راحت تر است. هرچند کسانی که واقعا در یک خانواده دو زبانه رشد کرده اند، می توانند در این بازار جایگاه ویژه ای برای خود باز کنند.

اما آیا واقعا شما باید پدر و مادری دو زبانه داشته باشید تا بتوانید به زبانی غیر از زبان مادری تسلط داشته باشید؟ ما پاسخمان به این سوال منفی است. کسانی که در دانشگاه ها به مطالعه زبان دوم گذرانده اند، همواره در امر ترجمه موفق بوده و هستند.

در ادامه لیستی از شرکت هایی را مورد بررسی قرار می دهیم، که می توانید در آنها به عنوان مترجم مشغول به کار شوید:

1-Translate.com

این سایت برای شرکت ها و افرادی که نیاز به ترجمه دارند، ترجمه انجام می دهد. وظایف شما در صورت همکاری با این سایت شامل ترجمه پست های وبلاگ، پست های رسانه های اجتماعی، تیکت های پشتیبانی و … است. شما می توانید هرجای دنیا که باشید به این شرکت ملحق شوید. نگران دریافت حق الزحمه خود نباشید. این سایت از پی پال برای پرداخت های کارمندانش استفاده می کند.

2-Unbabel

unbabel یکی از پایگاه های ارائه کار ترجمه است که برای مشتریان خود، محتوای آنلاین، پست های وبلاگ، خبرنامه ها و … را ترجمه می کند. به ازای هر ساعت کار کردن در سایت شما 8 دلار دریافت می کنید. حتی اگر چند ثانیه در این سایت ترجمه کنید، باز هم دستمزد شما محفوظ است. ویژگی مثبت دیگر این سایت، پرداخت نقد دستمزد از طریق پی پال است.

3-OneHourTranslation.com

در بدو شروع کار باید یک آزمون آنلاین بدهید و پس از دریافت گواهینامه مربوطه، می توانید کار خود را شروع کنید. اگر در کشور های مختلف در حال سفر کردن هستید، این شرکت به شما این امکان را می دهد که با دریافت مستر کارت ترجمه، درآمد خود را هر جای دنیا که خواسته باشید، استفاده کنید. پرداخت از طریق پی پال، به شما این امکان را می دهد که درآمد دلاری خود را نقد کنید.

4-Rev

کسب درآمد از ترجمه در این سایت با توجه به کلمات بازگردانی شده محاسبه می گردد. به ازای ترجمه هر کلمه از اسناد یا زیر نویس ها 0.05 تا 0.07 دلار دریافت خواهید کرد. صورت حساب شما همگی از طریق پی پال پرداخت می شود.

همچنین بخوانید |  کسب درآمد دلاری از اینترنت در ایران

5-Thethras

اگر با تکنولوژی و گوشی های هوشمند رابطه خوبی دارید، عاشق مورد پنج خواهید شد! این شرکت با توسعه دهندگان برنامه های موبایل همکاری می کند. به این صورت که برنامه های این شرکت ها را به زبان های مختلف ترجمه می کنند. هنگامی به این سایت وارد می شوید، اطلاعیه های مربوط به شغل های جدید را می بینید. با بررسی آنها می توانید یکی را انتخاب کنید و پس از انجام کار دلارهایتان را دریافت کنید.

6-TextMaster

یک وب سایت حرفه ای ترجمه است که به نوشتن مطالب وب سایت و اصلاح کردن مطالب شرکت ها می پردازد. برای هر کلمه 15 سنت دریافت خواهید کرد. پس از آنکه درآمد شما به 50 یورو رسید از طریق پی پال برای شما واریز می شود.

7- TranslatorsTown

یکی دیگر از مشاغل آنلاین است. پس از ثبت نام در سایت، ترجمه هایی که به صورت آنلاین برای شما ارسال می شود را می توانید بپذیرید یا نه.

8- Lionbridge

این شرکت قدیمی ادعای 40 سال سابقه کار ترجمه دارد. این شرکت دارای 2500 زبان شناس از سراسر دنیاست که از پلت فرم نرم افزاری ترجمه این شرکت استفاده می کنند.

9-Acclaro

خدمات ترجمه را در بیش از 60 زبان ارائه می دهد. فرصتی از تمام موقعیت های کاری در دنیا را به شما نشان می دهد و لیستی از فرصت های آزاد را برای شما در نظر می گیرد.

10- American High-Tech Transcription and Reporting

این شرکت در فلوریدا مستقر است و وظیفه ترجمه برای سازمان های اجرای قانون را بر عهده دارد. نیاز اصلی این شرکت دانستن زبان انگلیسی است. مترجمین باید شهروند ایالت متحده آمریکا باشند و یا از ساکنان قانونی محسوب شوند. علاوه بر این مترجمین باید از طریق برنامه ای از دادگاه ایالتی یا فدرال یا سایر آژانس های صدور گواهینامه ملی، تایید شوند.

11- Aberdeen Languages Services Ltd

این شرکت خدمات ترجمه ارائه می دهد و دارای خدمات رقابتی و سریع مانند ساعات کاری 24 ساعته است. همچنین دارای بخشی است که اسناد ترجمه شده را می گیرد و بروشورهای نهایی را تحویل می دهد. این شرکت در کانادا واقع است و یک گزینه خوب برای مترجمین محسوب می شود تا به کسب درآمد از ترجمه بپردازند.

12-CSC Translation

این شرکت ترجمه با کیفیت ارائه می دهد. برای بررسی صلاحیت وعضویت در این شرکت باید رزومه و مدارک خود را به ایمیل این شرکت ارسال کنید.

13- Indeed

یک شرکت کاریابی است که فرصت های کسب درآمد از ترجمه بسیار دارد. به دلیل اینکه کارهای مختلفی ارائه می دهد باید مراقب باشید زیرا این شرکت کارهای آنلاین و کارهای داخل سایت را مختلفی را همراه با هم ارائه می دهد.

14-LanguageLine Solutions

این شرکت خدمات ترجمه، ترجمه شفاهی و بومی سازی را ارائه می دهد. می توانید از طریق تلفن، ویدئو کال یا رو در رو ترجمه شفاهی را انجام دهید. همچنین برای کارکنان دو زبانه در خانه آموزش فراهم می کند.

15-Languages Unlimited, LLC

این شرکت ادعا می کند که 10000 مترجم شفاهی ثبت شده دارد و خدمات معتبر ترجمه ارائه می دهد. برای نام نویسی باید در دیتابیس آنلاین شرکت ثبت نام کنید.

همچنین بخوانید |  پرستاشاپ (Prestashop) چیست : معرفی امکانات این سیستم فروشگاه ساز

16- GlobaLink Translations Limited

کسب درآمد از ترجمه متون پزشکی، با استفاده از این شرکت ممکن است. این شرکن همیشه می خواهد تا مترجمین و ویراستارهای خود را گسترش دهد. می توان با فکس، تلفن یا ایمیل با این شرکت تماس داشته یا فرم آنلاین را پر کرد.

17-Linguistic Systems Inc

این شرکت 7000 مترجم دارد و تخصص آن متون پزشکی، حقوقی و فناوری اطلاعات است. برای ثبت نام نیاز به مدرک کارشناسی و دو سال تجربه ترجمه، دسترسی به اینترنت و نرم افزارهای پایه دارید. فرم آنلاین شامل تست هایی برای تایید مهارت ترجمه است.

18-WordExpress

کسب درآمد از ترجمه فقط به زبان انگلیسی خلاصه نمی شود. این شرکت ترجمه به 100 زبان مختلف را انجام می دهد. علاوه بر ساعات کاری 24 ساعته در کالیفرنیا از مترجمین شفاهی حرفه ای برای کارهای مختلف مانند ترجمه متون حقیقی استفاده می کند. می توان با ارسال رزومه از طریق ایمیل شروع کرد.

19- NetworkOmni

همیشه به دنبال مترجمین با تجربه است. این شرکت به سه سال تجربه در زمینه ترجمه و مدرک تحصیلات عالی نیاز دارد و ادعا می کند درخواست هایی دارد که نمی تواند از پس آنها بربیاید. به هرحال، اگر حداقل شرایط را دارا باشید آنها از شما دعوت به مصاحبه می کنند.

20- Pacific Interpreters

بیستمین سایت کسب در آمد از ترجمه، برای علاقه مندان به سلامت، ایمنی جامعه، پروژه های تجاری و دولتی و کمک به افراد کم شنوا و ناشنوا است. ترجمه ها را به صورت تلفنی، ویدئویی و از طریق سایت انجام می شود. می توان از طریق سایت شرکت درخواست خود را بیان کرد.

21-Clickworker

کسب درآمد از ترجمه در این شرکت متفاوت از بقیه شرکت هاست. این کمپانی رشته های مختلفی را پوشش می دهد و ترجمه ها به صورت انبوه سپاری توسط 700000 کارمند انجام می دهد. ترجمه تنها یکی از خدمات این شرکت است. برای دریافت کار باید در این شرکت ثبت نام کنید.

22- ProZ

ادعا می کند که کارگاه برتر در زمینه ترجمه است. می توانید به صورت رایگان در این شرکت ثبت نام کنید اما اگر مقداری هزینه کنید می توانید شانس خود را برای گرفتن کار افزایش دهید. می توانید کارهای موجود را بررسی کنید و در مورد هرکدام هزینه را پیشنهاد دهید. در خصوص پرداخت ها نگران نباشید. تمامی تراکنش ها با پی پال انجام می شود.

23- TRADUguide

می توانید در بین کارهای موجود در سایت بچرخید و مبلغ پیشنهادی را بیان کنید. این سایت مترجمین و مشتری ها را دورهم جمع می کند.

24- TranslationDirectory

برای کسانی که به فکر کسب درآمد از ترجمه هستند، این سایت بهترین است. این سایت مترجمین و مشتری ها را به هم متصل می کند و شامل شرکت های ترجمه و کارهای آزاد است.

25- SDL

این شرکت ترجمه نرم افزار ارائه می دهد. این شرکت به دو سال تجربه در ترجمه به صورت شغل ازاد یا یک سال ترجمه در خانه نیاز دارد. درخواست مترجمین دارای تجربه برابر را درنظر می گیرند.

امتیاز شما به این نوشته چقدر است؟

این نوشته مفید بود؟

20 thoughts on “کسب درآمد از ترجمه: بیش از ۵۰۰ دلار در ماه درآمد داشته باشید”

  1. ببخشيد به نظر شما كدوم يكي از اين سايت ها براي ترجمه انگليسي به فارسي مناسب تره؟ پيشنهاد شما كدومه؟
    ممنون از پاسخگويتون 🙂

  2. سلام
    برادرم ساكن امريكاست، ميتونه توي اين سايت ها اطلاعات و پي پال خودش رو وارد كنه اما كار هاي ترجمه رو من از ايران انجام بدم و بفرستم ؟ مشكلي پيش نمياد؟

  3. سلام و درود
    مطالبتان خیلی مفید بود ممنون که این اطلاعات رو در اختیار ما میگذارید
    ی سوال داشتم می خوام ی زبون یاد بگیرم برای کسب درآمد و شاید کار در خارج کشور چه زبانی رو پیشنهاد میکنید که خوب باشه؟؟
    ممنون میشم اگه جواب سوال رو بدید؟؟

    1. درود، بر اساس وب سایت The economist زبان های آلمانی فرانسوی و اسپانیایی به جز زبان انگلیسی زبان های خوبی هستند.

  4. سلام من میخوام تو سایت Translateثبت نام کنم اما نمیدونم میشه راهنماییم کنید منتظر جوابتون هستم

      1. تو سایت موقع ثبت بعد از وارد کردن ایمیل و نام کاربری میگه شماره کارت اعتباریتون رو بگید تا وریفای شه اما مسلما که کارت اعتباری ایران رو قبول نمیکنن باید چکار کنم

  5. سلام من قبلا برای یک سایت خارجی که اسمش تو لیست شما نیست ترجمه انجام دادم و دستمزد من به پی پال واریز شد ولی موقع برداشت کردنش پی پال به ایرانی بودن من شک کرد و اون مبلغ مسدود شد. تجربه تلخی بود که دوست ندارم دیگه تکرار بشه. آیا بین سایت های ترجمه موردی هست که دستمزد مترجم رو به صورت بیت کوین واریز کنه؟ لطفا حتما به این سوال پاسخ بدید…

  6. سلام ممنون از مطلب مفیدتون اگه فقط از انگیسی به فارسی و برعکس بتونیم ترجمه کنیم امکان درآمد از این وب سایت ها هست؟

    1. با سلام. مسلما وب سایت هایی نیز وجود دارند که نیازمند ترجمه فارس به انگلیسی یا برعکس نیز باشند.

  7. سلام
    یعنی فعال کردن لینک این سایتها اینقدر مشکل بوده که انجام ندادید؟ عنوان هر سایتی که معرفی کردید رو لینک‌دار می‌کردید تا کاربرانتون راهت باشند. بعضی‌هاشون حتی معلوم نیست .com هستند یا چیز دیگه‌ای.

  8. سلام
    من برای تسهیل ارتباط بین طرف های تجاری که میخواهند کالاهایی را با هم مبادله کنند و زبانهای آنها فارسی، انگلیسی، روسی، فرانسوی، آلمانی، اسپانیایی، پرتغالی، ایتالیایی، سوئدی، هلندی و چینی است میتوانم خدمات ترجمه نام و شرح کالاها را ارائه دهم.
    برای این کار از کجا میتوانم شروع کنم؟

    1. سلام.
      شما می توانید در سایت های متقاضی مترجم که نام برخی از آنها در این پست ذکر شده است، عضو شوید. اطلاعات پروفایل خود را تکمیل کرده و پروژه هایی در این موضوع انتخاب کنید و انجام دهید. برای انتقال پول نیز می توانید از سیستم پرداخت پی پال استفاده کنید.
      موفق باشید

  9. من سه تا زبون بلدم همون عربی فارسی و انگلیسی دارمم ایتالیایرو یاد میگیرم چجوری برای ترجمه و کسب کار اقدام کنمظ

    1. درود، راه های مختلفی هست. یکی از این راه ها افتتاح حساب سایت فریلنسر دات کام هست که در اونجا میتونید پروژه ترجمه بگیرید.

  10. سلام و وقت بخیر.سوالم اینه که چرا توی پیوندها لینکی بنام خرید وب مانی هست اما فروش وب مانی نیست!؟دلیل خاصی داره یا از قلم افتاده؟

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *